Obtention du Certificat de Capacité à Mariage Reviewed by Momizat on . Comment se marier au Japon étape 1 sur 3 Donc maintenant que l'on a choisi où on va se marier commençons la procédure! En premiers lieux il faut obtenir un cert Comment se marier au Japon étape 1 sur 3 Donc maintenant que l'on a choisi où on va se marier commençons la procédure! En premiers lieux il faut obtenir un cert Rating: 0
Vous êtes ici:Accueil » Guide pour se marier au Japon » Obtention du Certificat de Capacité à Mariage

Obtention du Certificat de Capacité à Mariage

Comment se marier au Japon étape 1 sur 3

Donc maintenant que l’on a choisi où on va se marier commençons la procédure! En premiers lieux il faut obtenir un certificat de capacité à Mariage, qui s’obtient au Japon. Ce document est indispensable et il sera demandé à la mairie japonaise au moment du mariage.

Pour l’obtenir il faut faire un dossier qui comporte.

1_Pour le ressortissant français (Moi):

_Copie intégrale de l’acte de naissance datant de moins de 3 mois à la date du mariage. C’est à dire qu’une fois que l’on a l’acte de naissance en main on a 3 mois pour se marier! Mais chose importante que j’aie appris plus tard, c’est que si on ne se marie pas dans les trois mois on peut amener un nouvelle acte de naissance plus récent au moment où l’on récupère le certificat de capacité à mariage à Tokyo.

_ Fiche de renseignements relatifs à chacun des époux (c’est un questionnaire à télécharger sur le site de l’ambassade)

_ Fiche de renseignements communs aux futurs époux (également à télécharger)

_ Photocopie de la carte d’identité (dans mon cas) ou certificat de nationalité française ou photocopie de la carte consulaire.

_ Photocopie du passeport (pages d’identité)

2_Pour le ressortissant Japonais (Risa):

_ Koseki tohon (ça ressemble à notre acte de naissance mais en plus détaillé et écrit entièrement en Kanji) datant de moins de 3 mois et accompagné d’une traduction libre (il y a un modèle de traduction « comment traduire un Koseki » à télécharger sur le site de l’ambassade).

La mère de Risa est partie à la mairie Japonaise le chercher et elle nous la poster chez nous en France. Une fois reçu on la traduit nous mêmes en suivant le modèle.

__ Fiche de renseignements relatifs à chacun des époux (c’est un questionnaire à télécharger sur le site de l’ambassade). C’est le même que pour moi.

_Photocopie du passeport (pages d’identité).

Après avoir réuni tous les documents on met tout dans une enveloppe et on va à la poste!

On envoie tout à destination de  l’ambassade de France au Japon, Section consulaire, 4-11-44 Minami-Azabu, Minato-Ku, Tokyo 106-8514, JAPON.

Une fois que l’ambassade de France à Tokyo a reçu le dossier elle procède à la publication des bans dans ses locaux et si l’un des futurs époux réside en France (comme dans mon cas) à la mairie de son domicile (à Ciboure aux Pays Basque pour moi ) Il faut savoir que l’ambassade envoie par valise diplomatique une demande d’affichage à la mairie et que ça met de 2 à 3 semaines à arriver!

Après 10 jours d’affichage des bancs la mairie française (Ciboure) envoie un certificat de non-opposition à l’ambassade de France à Tokyo. Et c’est reparti pour un tour de valise diplomatique (qui métra de 2 à 3 semaines à arriver au Japon)!

Pour info: J’ai envoyé mon dossier pour l’obtention du certificat de capacité à mariage à l’ambassade de France à Tokyo le 17/08/12 par recommandé avec avis de réception.

Donc du coup j’ai su qu’ils l’avaient reçu le 23/08/12.

DSC05266 - Copie

Direction la Mairie

Le 19 septembre je suis parti à la Mairie de chez moi pour voir s’ils avaient bien reçu la valise diplomatique et pour voir s’ils avaient commencé à afficher les bancs. D’après mes calcule on devait pas être loin de la fin de la publication. Et arriver à la mairie bonne surprise c’était le dernier jour de la publication des bancs!

En fait ça a était publié le 7 septembre mais quand j’y suis allez ils l’avaient pas enlever en fait ça faisait 13 jours que c’était là!

Du coup j’ai demandé à la dame de la mairie de faxer le certificat de non-opposotion à l’ambassade avant de le renvoyer. Même si elle n’était pas convaincue, elle ma dit 3 fois que ça ne servait à rien, elle l’a finalement fait. Le lendemain le 20/10/12 je recevais l’email ci dessous:

«  »Monsieur,  votre certificat de capacité à mariage est délivré. Vous pourrez venir le chercher en vous munissant de vos deux pièces d’identité  (dont une sera à laisser à l’entrée de l’ambassade) à la section consulaire de l’ambassade de France au Japon pendant les horaires d’ouverture. Les horaires sont les suivants : LUN 9h-12h, MAR 8h-12h, MER 9h-12h, JEU 9h-12h / 14h-18h, VEN 9h-13h (l’ambassade est fermée les jours fériés japonais). La publication des bans est valable pendant un an. Nous ne pouvons pas remettre le certificat de capacité à mariage à votre fiancée. Nous devons vous le remettre en mains propres.  Dans l’attente de vous voir, nous vous souhaitons une bonne journée.  Sincères salutations » »

J’ai bien fait de lui dire de le faxer à la mairie comme ça j’ai eu une réponse positive le lendemain. Sinon j’aurais dû attendre entre 2 à 3 semaines le temps qu’ils  reçoivent le certificat.

Je n’ai plus cas allez le chercher à mon arrivée au Japon, il m’attend gentiment

C’est vrai que ça a l’air un peu compliqué, mais en fais si on le fais sérieusement, et que l’on suit bien la procédure qu’il y a sur le site de l’ambassade l’obtention du certificat de capacité à mariage ce fait sans problème.

Maintenant rendez vous à l’étape 2:

_ La célébration du mariage par les autorités Japonaises et voir la vidéo du mariage à la mairie au Japon.

A propos de l'auteur

Bonjour à tous je suis Marco l'auteur de ce blog de voyage. J'espère que vous prenez plaisir à suivre mes aventures que je suis heureux de partager avec vous. N'hésitez pas à laisser des commentaires ou à m'écrire un message par la case contact si vous avez des questions, ou simplement si vous voulez vous exprimer. Rejoignez la page Facebook voyageravecmoi pour suivre mon tour du monde en direct.

Nombre d'entrées : 144

Commentaires (9)

  • Remy

    Bonjour Marco,

    Je souhaité savoir si deux français (qui vive tous les deux en France) pouvais ce marier au japon.

    Merci pour votre retour

    Répondre
    • Marco

      Bonjour Rémy,

      Je pense qu’il faut que l’un des deux soit domicilié au Japon pour pouvoir se marier au Japon.

      Mais envoie un email à l’ambassade de France au Japon ils seront plus aptes à te répondre voici l’adresse: http://www.ambafrance-jp.org/

      Par contre vous pouvez vous marier en France et ensuite faire une cérémonie et des photos au Japon en costume traditionnel 😉

      Répondre
  • Moris

    Bonjour Marco,

    Merci pour votre blog !
    C ‘est génial tout est très détaillé, on se sent rassuré & on évite ainsi les erreurs ! ^^

    J’avais une question au sujet des actes de naissances, en fait les nôtres datent du 5 aout, j’aimerai envoyer le tout assez rapidement pour pouvoir partir au japon mi-octobre, seulement avec les durées d’envoi et de traitement j’ai peur que les actes de naissances soient périmés ! J’ai lu sur votre blog qu’il est possible de rapporter de nouveaux actes au moment du retrait du certificat! Comment doit on procéder? car je ne vois aucune infos a ce sujet sur le site de l’ambassade?

    Merci d’avance ^^

    Répondre
  • Marco

    Bonjour Moris,
    Tout d’abord félicitations pour votre mariage 🙂
    Et merci pour votre message.

    Moi aussi le coup des 3 mois ça m’avait un peu fait stresser. Finalement j’ai tout fini avant les 3 mois. Quand je suis parti récupérer mon certificat de Capacité à Mariage à Tokyo j’en ai parler à la personne qui me la remit. Elle m’a dit que si on dépasser les 3 mois on pouvait amener un nouvelle acte de naissance plus récent au moment où l’on récupère le certificat de capacité à mariage. Du coup elle remplace l’ancien par le nouveau. Par contre je pense qu’il faudra une nouvelle traduction pour accompagner le nouvel acte de naissance,au cas où c’est bien de la prévoir. Voilà, j’espère que ça t’aidera.

    Avant de me marier au Japon, il a été très difficile de rassembler les bonnes infos. Du coup j’ai décidé de crée se guide « comment se marier au Japon » pour pouvoir aider ce qui passeront après moi. Je suis content qu’il soit utile aujourd’hui 🙂
    Marco Articles récents…Ganzi: A la découverte de l’ouest du Sichuan étape 4My Profile

    Répondre
  • Hamid

    Bonjour!
    Je tenais a vous remercier pour toutes ces infos, je compte me marier aussi au Japon (entre ressortissants français, ce qui change quelque peu la procédure) et certaines infos que vous avez partagé me sont bien utiles et beaucoup plus claires que sur le site de l’ambassade!
    Deux questions tout de même:

    -savez-vous si il y a un délais pour récupérer le certificat a mariage a l’ambassade ou consulat?

    – ce certificat ne se retire qu’a l’ambassade ou on peut le faire produire au consulat de Kyoto? Je pense que oui mais si vous en savez plus… 🙂

    Merci encore et tout mes voeux de bonheur pour vous deux!

    Répondre
  • Marco

    Bonjour Hamid,

    Merci pour ton message c’est sympa 🙂

    Non je ne sais pas pour les délais, mais faite attention parce que si tu y vas trop tard ton acte de naissance qui doit être de moins de trois mois sera périmé. Mais tu peux en amener un nouveau que tu prendras avant ton départ de France comme ça ils le remplaceront.

    Pour la deuxième question je ne sais pas vu que je n’ai pas eu affaire à cette situation. Contacte les pour leurs demandés si ils peuvent l’envoyer au consulat de Kyoto.

    Bon courage pour la procédure et je vous souhaite un beau mariage 🙂
    Marco Articles récents…#wearetravel14 Blogtrip: Cannes et le Cinéma, un tandem glamourMy Profile

    Répondre
  • Tunimaal

    Perso, au début je m’attendais à quelque chose de long et compliqué, mais en faites c’est assez simple et rapide ^_^
    Tunimaal Articles récents…Consignes à bagages au Japon, le bon plan pour laisser vos valises et sacsMy Profile

    Répondre
  • Pierre

    Bonjour Marco

    Je souhaite me marie avec ma copine qui est japonaise . J’ai envoyé tous les papier demandé a l’ambassade de France a Tokyo, Je n’ai pas eu de nouvelle par rapport a la reception de mon dossier. Pour me confirmer que tout est en regle et que nous sommes dans le delai d’attente des banc. Est ce normal? Merci
    Pierre Articles récents…Otavalo en EquateurMy Profile

    Répondre

Laisser un commentaire

CommentLuv badge

Retour en haut de la page